English

散逸书简揭示王尔德同样挚爱女性

2001-01-24 来源:中华读书报 鲍 喜 我有话说

在公众场合,奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)自夸除去天才他一无所有。然而,他实际上也有很多普通人所具备的性格。一批先前没有发表的书信显示,他不单是一位溺爱儿子的父亲、挚爱妻子的丈夫,而且还是一个爱动感情的动物宠爱者。

他的孙子墨林·霍兰(Merlin Holland)已发掘出300封丢失很久的书信,并把它们全数编入不久前由第四等级书局(Fourth Estate)推出的修订版《奥斯卡·王尔德书信全编》(The Complete Letters of Oscar Wilde)。这些信写作时间跨度很大,最早的写于1860年代他在爱尔兰的童年时期,一部分信是他蒙难陷于雷丁监狱后所写。它们展现出王尔德沉溺于令他走向毁灭的同性恋之前,与妻子和两个儿子一起度过的美好生活。随这些信同时出现的,还有目前第一次公开的王尔德与家人的亲密合影。

霍兰说,人们把王尔德与康斯坦丝·劳埃德(Constance Lloyd)的婚姻看作虚伪之合的普遍观点,较之于新发现的书信,显然是一种误解。王尔德在信中,倾注了他无意流露出来的真挚情感。

“如果他的婚姻是虚伪的,他又是一个彻头彻尾的同性恋者,那么这些信为何又呈现出他另外的一面?”霍兰说。“他分明很爱自己的妻子,也特别想要孩子。”

王尔德在1885年长子西里尔出生时,写给妻妹奈丽·劳埃德(Nellie Lloyd)一封信。在这封没有人们熟悉文采的信中,他表露出自己的实在情感。他写道:“亲爱的小奈丽。你一定会很高兴听到,康斯坦丝已经顺利分娩,几乎没有感到任何痛苦。”

“孩子,一个真是让人惊奇的男孩,是在对她施用麻醉后降生的。她刚苏醒过来时,坚决不肯相信孩子已经出生!!!她只信是护士生出了一个健壮的孩子。这孩子与我已经很熟悉了。”

“你必须生个女孩吧,那样我们就可以把他们结成一对。我希望你能像康斯坦丝那样,轻松容易地度过产期——我相信你会的。”

这批书信由霍兰的表兄、住在纽约的约翰公诸于众。他们也让人看到王尔德的童年写作。其中有一封信,是11岁的王尔德在恩尼斯基林皇家学校读书时,为一篮食品写给“亲爱的妈妈”的感谢信。另两封信写于1789年他刚从牛津来到伦敦时期,分别是他申请大英博物馆阅览证的信,和写给出版商表示想翻译欧里庇得斯作品的信。

王尔德在1886年11月康斯坦丝生过第二个儿子维维安后不久,即卷入同性恋情感之中。他的第一个同性恋伙伴是剑桥学生罗比·罗斯(Robbie Ross)。

在1888年写给罗斯的一封信里,王尔德以欢快的口吻说,“亲爱的罗比。小猫咪可爱极了。看上去不白……但是就像你说的,它是白色的,所以我就决定以后永远喊它‘白猫咪’”。

王尔德的移情别恋,也反映在1892年的那张合家欢照片上。照片上的王尔德面对镜头,左手拦着七岁的西里尔肩上,但康斯坦丝却神情沮丧地低头看书。这是王尔德与阿尔弗雷德·道格拉斯勋爵产生恋情后,他唯一存世的全家照。

[值班总编推荐] 以劳动谱写时代华章

[值班总编推荐] 青年的朋友习近平

[值班总编推荐] 让青春在科技创新中焕发更加绚丽 ...

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有